Inner English Podcast Ep.1: New Beginnings & Message To Self




 0:00

Today is the first day of the rest of your life.

 اليوم هو أول يوم من بقية حياتك

0:04

This feeling of a new beginning is always very refreshing.

 هذا الشعور ببداية جديدة دائمًا ما يكون منعشًا جدًا

0:09

New year, a new life, a new job, new month, new week, new day, even a new breath.

 عام جديد، حياة جديدة، وظيفة جديدة، شهر جديد، أسبوع جديد، يوم جديد، وحتى نفس جديد.

0:24

Let's all forget all, all the troubles, all of our troubles for five seconds and just breathe deeply.

دعونا جميعًا ننسى كل، كل المشاكل، كل متاعبنا لمدة خمس ثوانٍ ونتنفس بعمق.

0:35

Hello everyone.

 مرحبًا بالجميع

0:36

This is the first episode of Inner English Podcast.

 هذه هي الحلقة الأولى من بودكاست إنر إنجليش

0:40

My name is Marwan.

 إسمي مروان

0:42

I'm from Egypt, 32 years old.

 42أنا من مصر، أبلغ من العمر 32 عامًا

0:46

There are over 4 million podcasts in the world, more or less.

 يوجد أكثر من 4 ملايين بودكاست في العالم، تقريبًا.

0:52

I just decided to make one more I think doesn't harm anyone.

قررت فقط أن أصنع واحدًا إضافيًا، أعتقد أنه لا يضر أحدًا

0:57

Every new beginning is a new opportunity for us.

 كل بداية جديدة هي فرصة جديدة لنا

1:03

It's something that motivates us, inspires us and pushes us to be better, to do better, to improve.

إنها شيء يحفزنا، ويُلهمنا، ويدفعنا لنكون أفضل، لنقوم بأفضل، لنحسن من أنفسنا

 1:13

Most of us fear change.

 معظمنا يخاف التغيير

1:15

Fear getting out of the comfort zone.

يخافون من الخروج من منطقة الراحة

1:19

We always fear the unknown.

 نحن دائمًا نخاف المجهول

1:22

Getting anxious about unrevealed possibilities.

نشعر بالقلق من الإحتمالات غير المكتشفة 

1:27

We are not sure what's gonna happen in the future.

 لسنا متأكدين مما سيحدث في المستقبل

1:30

Natural feeling for all of us.

شعور طبيعي لنا جميعًا 

1:32

I think our brains always try to trap us into feeling this kind of fear about what's going to happen.

 أعتقد أن أدمغتنا تحاول دائمًا أن تفرض علينا هذا النوع من الخوف مما سيحدث

1:44

The unknown.

 المجهول

1:45

I think it's.

 أعتقد أنه

1:47

It's a kind of a defensive mechanism.

إنه نوع من آليات الدفاع 

1:50

Our brains try to protect us from some kind of unknown danger by producing this kind of fear.

 تحاول أدمغتنا حمايتنا من نوع ما من المخاطر المجهولة عن طريق إنتاج هذا النوع من الخوف 

2:01

That's why it's important to be mindful of what we are doing while we are doing it.

 لهذا السبب من المهم أن نكون واعين بما نفعله أثناء قيامنا به

2:07

It's of kind, kind of exercise or training or mindset.

 إنه نوع من التمرين أو التدريب أو العقلية

2:11

The only way to let go of this kind of fear of the future.

 الطريقة الوحيدة للتخلص من هذا النوع من الخوف من المستقبل

2:16

Because most of our fears are not actually valid.

لأن معظم مخاوفنا ليست في الواقع منطقية

2:22

They are unnecessary fear fears because we think we can control everything.

إنها مخاوف غير ضرورية لأنها لأننا نظن أننا نستطيع التحكم في كل شيء 

2:31

We think a lot about the past, we think a lot about the future, the unknown.

نحن نفكر كثيرًا في الماضي، نفكر كثيرًا في المستقبل، المجهول

2:36

But the cure to this kind of state of mind is just to focus on what we're doing while we're doing it.

 لكن العلاج لهذا النوع من حالة العقل هو مجرد التركيز على ما نقوم به أثناء قيامنا به 

2:45

Even if it's a small activity, even if it's just drinking a cup of tea.

 حتى لو كانت نشاطًا صغيرًا، حتى لو كان مجرد شرب كوب من الشاي

2:51

If you're drinking a cup of tea, don't think about what's gonna happen after that.

 إذا كنت تشرب كوبًا من الشاي، لا تفكر فيما سيحدث بعد ذلك

2:55

Just enjoy the moment as possible.

فقط استمتع باللحظة قدر الإمكان

2:57

If you're focusing on what you're doing in your work while you're doing it, you, you actually becoming better at being mindful.

 إذا ركزت على ما تفعله في عملك أثناء القيام به، فأنت في الواقع تصبح أفضل في ممارسة الوعي الذهني

3:08

And we.

 ونحن

3:09

You're trying to.

تحاول أن 

3:11

You will find out that you are actually.

ستكتشف أنك في الواقع 

3:13

Your focus is increasing.

 تركيزك يتزايد

3:15

Especially in our era of social media and our short attention span.

 خاصة في عصر وسائل التواصل الاجتماعي وفترة الانتباه القصيرة لدينا

3:24

When it comes to using social media and scrolling and most people, most of people current, most people currently suffer from a short attention span.

عندما يتعلق الأمر باستخدام وسائل التواصل الاجتماعي والتصفح، فإن معظم الناس، معظم الناس في الوقت الحالي، يعانون من قصور في مدة التركيز 

3:35

They can't focus about anything for a long time.

 لا يمكنهم التركيز على شيء لفترة طويلة

3:38

So this is actually a great way to increase your focus.

 لذا فهذه في الواقع طريقة رائعة لزيادة التركيز

3:42

It makes you not forget what you're doing.

تجعل من الصعب عليك نسيان ما تفعله 

3:46

Where did you put your glasses?

 أين وضعت نظارتك؟

3:48

Where did you put your pen?

 أين وضعت قلمك؟

3:51

Sometimes you go to a place and you.

أحيانًا تذهب إلى مكان ما و

3:53

Then you realize you don't remember what you wanted from this place.

 ثم تدرك أنك لا تتذكر ما الذي أردت الحصول عليه من هذا المكان

4:00

That's because you keep.

 هذا لأنك تستمر

4:03

Your mind is like a monkey, keeps jumping from one idea to another.

 عقلك مثل قرد، يقفز من فكرة إلى أخرى.

4:07

And that's why just breathing for a second, taking a moment, starting slow sometimes is actually a benefit.

 ولهذا السبب مجرد التنفس للحظة، أخذ وقت قصير، البدء ببطء أحيانًا هو في الواقع فائدة

4:19

Starting right.

 البداية بشكل صحيح

4:20

Start starting your day like you.

 ابدأ يومك كما أنت

4:23

Most people open their eyes, then check their phone and then open the social media and see if there are notifications, if there are some messages.

معظم الناس يفتحون أعينهم، ثم يتحققون من هواتفهم، ثم يفتحون وسائل التواصل الاجتماعي ليروا إذا كانت هناك إشعارات أو رسائل 

4:38

I see.

  أرى

4:39

I think it's better to do the opposite.

 أعتقد أنه من الأفضل أن تفعل العكس

4:42

Just delay for one hour your phone just.

 فقط تأخر ساعة واحدة قبل استخدام الهاتف

4:48

If I.

إذا كنت أ 

4:48

If I talk about phones.

 إذا كنت أتحدث عن الهواتف

4:51

Exactly.

بالضبط 

4:52

I would say delay it for one hour and just live offline for one hour.

 سأقول أجلها لمدة ساعة واحدة واختبر الحياة بدون الإنترنت لمدة ساعة واحدة

4:58

Just go to the bathroom, just make your own coffee, pray, do whatever you want, Start slow, make breakfast and then.

فقط اذهب إلى الحمام، حضّر قهوتك، صلِّ، افعل ما تريد، ابدأ ببطء، حضّر الإفطار ثم 

5:14

Then reward yourself with using your phone, checking your email, your work.

 بعدها كافئ نفسك باستخدام الهاتف، تحقق من بريدك الإلكتروني، عملك

5:26

That's gonna be a different feeling.

 ستكون تجربة مختلفة

5:29

Especially if you, if you.

خاصة إذا كنت، إذا كنت 

5:31

If we get addicted to the dopamine of.

 إذا أصبحنا مدمنين على الدوبامين الناتج عن

5:37

The dopamine of using phones, the dopamine of scrolling.

الدوبامين الناتج عن استخدام الهواتف، الدوبامين الناتج عن التمرير المستمر 

5:43

When we get addicted to these kind of endless little actions, it's becoming more difficult to get this kind of dopamine from anything else beneficial.

عندما نصبح مدمنين على هذه الأنواع من الأفعال الصغيرة التي لا تنتهي، يصبح من الصعب الحصول على هذا النوع من الدوبامين من أي شيء آخر مفيد 

5:59

For example, if you want to wake up and then go for a walk or for a run, it's gonna be.

على سبيل المثال، إذا أردت أن تستيقظ ثم تذهب للمشي أو للجري، سيكون 

6:08

It's gonna produce some kind of positive feeling and dopamine when you go home, take your shower.

سينتج نوعًا من المشاعر الإيجابية والدوبامين عندما تعود إلى المنزل، وتأخذ حمامك 

6:16

But if you start your day by scrolling and not giving your brain some rest, some slow beginning, I think it's.

لكن إذا بدأت يومك بالتمرير ولا تمنح عقلك بعض الراحة، وبداية بطيئة، أعتقد أنه 

6:32

It's gonna be a disaster over time.

سيكون كارثة مع مرور الوقت 

6:36

There's any message I want to talk about in this video is to let go.

أي رسالة أريد الحديث عنها في هذا الفيديو هي أن تتخلى 

6:41

Let go of the past, let go of the future.

 تخلى عن الماضي، وتخلى عن المستقبل

6:45

This is, this is a reminder to try to drop everything, try to stop controlling everything.

هذا تذكير بمحاولة ترك كل شيء، حاول التوقف عن التحكم في كل شيء 

6:57

Stop trying to control everything.

 توقف عن محاولة التحكم في كل شيء

7:00

Because that's impossible.

 لأن ذلك مستحيل

7:01

Give yourself a break.

 امنح نفسك بعض الراحة 

7:03

Life can be hard, that's for sure.

 الحياة يمكن أن تكون صعبة، هذا مؤكد

7:06

That's no surprise.

 هذا ليس مفاجئًا

7:07

No one said life is easy.

 لم يقل أحد أن الحياة سهلة

7:09

Life is dandy and sweet.

 الحياة جميلة وحلوة

7:11

No, that's.

 لا، هذا

7:13

That's okay.

لا بأس بذلك 

7:14

But it gets easier if you just work on it moderately without just feeling

لكنها تصبح أسهل إذا عملت عليها بشكل معتدل دون الانصياع لمشاعر 

7:20

Scared, feeling anxious about the uncontrolled environment.

الخوف، والشعور بالقلق تجاه البيئة الخارجة عن السيطرة 

7:27

Because let's be honest, we are not in control of this planet.

لأنه لنكن صادقين، نحن لسنا المسيطرين على هذا الكوكب 

7:31

We can't control everything.

لا يمكننا التحكم في كل شيء 

7:33

We can only control our reactions to stay in a positive mindset, to deal with every day and to appreciate what we have.

يمكننا فقط التحكم في ردود أفعالنا للبقاء في حالة ذهنية إيجابية، وللتعامل مع كل يوم ولتقدير ما لدينا 

7:47

Having like this kind of little gratif gratitude meditation, thinking of what you already have and appreciate what you already have.

وجود نوع من التأمل على الامتنان الصغير هذا، والتفكير في ما لديك بالفعل وتقدير ما لديك بالفعل

7:59

Like even the things you take for granted, like your body, like your eyes, like your ears.

 حتى الأشياء التي تأخذها كأمر مسلم به، مثل جسدك، مثل عينيك، مثل أذنيك

8:06

Everything, everything.

 كل شيء، كل شيء

8:08

When you list these blessings you listen, already have, that's, that can give you another perspective that you are actually, you are good.

عندما تذكر هذه النعم التي لديك بالفعل، هذا يمكن أن يمنحك منظورا آخر بأنك في الواقع، أنت بخير 

8:18

You're living, you are living a good life.

أنت تعيش، أنت تعيش حياة جيدة 

8:20

That's, that's not bad.

 هذا، هذا ليس سيئًا

8:23

And after all, all the stories have ups and downs.

وبعد كل شيء، كل القصص لها صعود وهبوط 

8:29

All our lives have ups and downs.

حياتنا كلها لها صعود وهبوط 

8:31

Even you, you can't, you can, sure, you can imagine that if you have this tons of money, you will have a better life.

 حتى أنت، لا يمكنك، يمكنك، بالتأكيد يمكنك أن تتخيل أنه إذا كان لديك هذه الثروة الهائلة، سيكون لديك حياة أفضل

8:40

But actually a lot of rich people are suffering from different things.

ولكن في الواقع كثير من الأثرياء يعانون من أشياء مختلفة 

8:45

Everyone has his own needs and desires and problems and it's not going to stop.

 لكل شخص احتياجاته ورغباته ومشاكله الخاصة ولن يتوقف ذلك

8:52

Actually, life would be so boring without these kind of dramas and these what we think bad is events.

في الحقيقة، ستكون الحياة مملة جدًا بدون هذا النوع من الدراما وهذه الأحداث التي نعتبرها سيئة 

9:05

But actually that's how it gives you a good feeling when something good happens.

ولكن في الواقع هذا هو ما يمنحك شعورًا جيدًا عندما يحدث شيء جيد 

9:15

This is a reminder for me and for everyone watching this video that let's just take it easy.

هذا تذكرة لي ولجميع من يشاهد هذا الفيديو بأن نأخذ الأمور ببساطة 

9:24

Let's.

 لنفعل ذلك

9:25

In this kind of crazy world, sometimes let's just stop, slow, slow down, enjoy a little bit.

 في هذا العالم المجنون أحيانًا، دعونا فقط نتوقف، نهدأ، نبطئ، ونستمتع قليلًا

9:32

Without comparing our lives to everyone else.

 دون مقارنة حياتنا بحياة الآخرين

9:38

Let's try to use every beginning, every month, every new month, every new year.

دعونا نحاول استخدام كل بداية، كل شهر، كل عام جديد 

9:45

And we are, after three months, we are going to have to start 2026.

وبعد ثلاثة أشهر، سنضطر لبدء عام 2026

9:52

That's always, that's always a good opportunity.

هذه دائمًا، هذه دائمًا فرصة جيدة 

9:57

I'm not talking about resolutions because I.

 أنا لا أتحدث عن القرارات الجديدة لأنني

9:59

Because I know a lot of people don't like New Year's resolutions.

 لأنني أعلم أن الكثير من الناس لا يحبون قرارات السنة الجديدة

10:04

But I'm saying let's be motivated.

 لكنني أقول لنكن متحمسين

10:07

Let's have an open mind about what might happen in the future.

لنفتح أذهاننا لما قد يحدث في المستقبل 

10:12

And motivation itself is not complete.

والتحفيز بحد ذاته ليس كافيًا 

10:15

It's not wholesome.

 ليس كاملًا

10:18

It's a little burning that makes you start a little motivation.

 إنه مجرد شعلة صغيرة تدفعك لبدء بعض التحفيز

10:22

But it, we should use it in a way to be inspired and to make a plan and to try to be consistent over time.

 لكن لنا أن نستخدمه بطريقة تلهمنا وأن نضع خطة وأن نحاول أن نكون ثابتين مع مرور الوقت

10:37

Because then consistency is the key to make things happen.

 لأن الثبات هو المفتاح لجعل الأمور تحدث

10:42

It's not motivation.

 ليس التحفيز

10:43

Motivation comes and go.

التحفيز يأتي ويذهب 

10:45

Sure, there will be obstacles in the way, there will be unexpected barriers.

بالتأكيد، ستكون هناك عقبات في الطريق، وستكون هناك حواجز غير متوقعة 

10:54

And that's when we should fight back.

 وهذه هي اللحظة التي يجب أن نقاوم فيها

10:57

That's, that's when we should insist on getting over our problems, on trying to achieve our goals.

هذه هي اللحظة التي يجب أن نصر فيها على التغلب على مشكلاتنا، على محاولة تحقيق أهدافنا 

11:06

1% every day, 1% better every day to improve.

كل يوم، تحسين بمقدار 1٪ كل يوم للتطور 

11:10

If we are learning a language, we should keep trying to improve 1% every day.

 إذا كنا نتعلم لغة، يجب أن نستمر في محاولة التحسين بمقدار 1٪ كل يوم

11:16

That's the key.

هذا هو المفتاح 

11:18

It's not about getting sudden improvement.

 الأمر لا يتعلق بتحقيق تحسن مفاجئ

11:22

That's unrealistic.

 هذا غير واقعي

11:24

Easy come, easy go.

 السهل يذهب بسهولة

11:25

If you think you're gonna learn the language in three months, I don't think that's realistic at all.

 إذا كنت تعتقد أنك ستتعلم اللغة في ثلاثة أشهر، لا أعتقد أن هذا واقعي على الإطلاق

11:30

That's only charging your short term memory and then a year later you will forget everything.

 هذا مجرد شحن لذاكرتك قصيرة المدى وبعد عام ستنسى كل شيء

11:39

Some things take time and we should always respect the nature's rules.

 بعض الأشياء تحتاج إلى وقت ويجب علينا دائمًا احترام قوانين الطبيعة

11:45

Always.

 دائمًا

11:46

This way we try.

 بهذه الطريقة نحاول

11:49

Trying to adopt a healthy lifestyle is not easy at all.

محاولة تبني أسلوب حياة صحي ليست سهلة على الإطلاق 

11:56

It's much, much harder than adopting a crazy, messy lifestyle.

 إنها أصعب بكثير من تبني أسلوب حياة فوضوي ومتهور

12:05

You try to stop yourself from eating fast food or unhealthy food.

تحاول أن تمنع نفسك من أكل الوجبات السريعة أو الطعام غير الصحي 

12:12

You try to work out.

تحاول ممارسة التمارين الرياضية 

12:15

You try to be organized about your sleeping schedule and about working and about drinking water.

 تحاول أن تكون منظمًا فيما يتعلق بجدول نومك والعمل وشرب الماء

12:24

And it's not easy at all to adopt this kind of lifestyle and to be consistent and persistent with it.

وليس من السهل على الإطلاق تبني هذا النوع من أسلوب الحياة وأن تكون متسقًا ومثابرًا عليه.  

12:33

That's why it's not for everyone.

 لهذا السبب ليس للجميع

12:36

That's why a lot of people keep failing and trying again.

لهذا السبب الكثير من الناس يستمرون في الفشل والمحاولة مرة أخرى 

12:40

And that's the important thing, to be persistent, to try again.

 وهذه هي النقطة المهمة، أن تكون مثابرًا، وأن تحاول مرة أخرى

12:46

It's okay to get a setback sometimes, but the important thing is to keep trying until things happen.

 لا بأس في التعرض للانتكاسات أحيانًا، لكن الشيء المهم هو الاستمرار في المحاولة حتى تتحقق الأمور

12:55

And this kind of trying is much, much better than giving up and keep getting worse and worse about our goals.

 وهذا النوع من المحاولة أفضل بكثير من الاستسلام والاستمرار في التدهور فيما يتعلق بأهدافنا

13:04

Our brains will always give us this kind of little toxic ideas about we only live once, just forget about everything, just let's, let's eat this kind of food.

 أدمغتنا دائمًا تعطي لنا هذا النوع من الأفكار السامة الصغيرة عن أننا نعيش مرة واحدة فقط، أو أن ننسى كل شيء، أو لنأكل هذا النوع من الطعام

13:16

Life is unfair.

الحياة غير عادلة 

13:18

Sure, it's unfair, but also it's beautiful.

بالتأكيد، إنها غير عادلة، لكنها أيضًا جميلة 

13:23

When we change ourselves, when we cherish, when we change our perspectives about life, when we change ourselves, when we become positive, when we fill ourselves with positive ideas and actions, actually we start to see life differently.

 عندما نغير أنفسنا، عندما نعتز، عندما نغير وجهات نظرنا عن الحياة، عندما نغير أنفسنا، عندما نصبح إيجابيين، عندما نملأ أنفسنا بالأفكار والأفعال الإيجابية، في الحقيقة نبدأ برؤية الحياة بشكل مختلف

13:45

Focusing on healing ourselves is always worth the effort.

التركيز على شفاء أنفسنا دائماً يستحق الجهد 

13:51

Lighting our candles is much, much better than cursing the darkness.

إشعال شموعنا أفضل بكثير من لوم الظلام 

13:58

This is my first episode of this podcast and to the English learners whom trying are trying to practice listening or practice speaking like myself, thank you for watching.

هذه هي حلقتي الأولى من هذا البودكاست وللمتعلمين الإنجليز الذين يحاولون ممارسة الاستماع أو التحدث مثلي، شكراً لمشاهدتكم

Post a Comment

Previous Post Next Post